Ambasador Rzeczpospolitej Polskiej w Królestwie Niderlandów, Janusz Stańczyk, ogłasza III Konkurs na przekład literatury polskiej na język niderlandzki.
Literatura polska cieszy się w Niderlandach zasłużoną popularnością, między innymi dzięki wybitnym wysiłkom tłumaczy i wydawców. W ostatnich dekadach ukazały się tłumaczenia między innymi takich pisarzy jak Witold Gombrowicz, Czesław Miłosz, Stanisław Witkiewicz, Zbigniew Herbert, Bruno Schulz, Wisława Szymborska i Olga Tokarczuk. Ze względu na specyficzny charakter tłumaczenia tłumaczy literatury nie ma zbyt wielu.
W poszukiwaniu nowych talentów Ambasada RP we współpracy z Wydziałem Slawistyki Uniwersytetu w Amsterdamie ponownie zaprasza tłumaczy i aspirantów na tłumaczy do wzięcia udziału w konkursie.
- Konkurs tym razem poświęcony jest Zbigniewowi Herbertowi. Uczestnicy Konkursu mogą wybrać jeden z czterech krótkich tekstów prozy Herberta odnalezionych po jego śmierci i wydanych w 2008 r. w Polsce. Wszystkie cztery teksty dotyczą Holandii.
- Prace oceniać będzie jury w składzie: przewodniczący: Jan Minkiewicz – dziennikarz i tłumacz, członkowie: Esselien ‘t Hart – tłumacz, Ad van Rijsewijk – tłumacz i były wydawca, Arent Nieukerken – katedra Literatury Słowiańskiej Uniwersytetu w Amsterdamie, Karel Lesman – tłumacz, koordynator projektu: Natalia Zweekhorst; kultura@polamb.nl; 070-7990116.
- III edycja Konkursu rozpoczyna się 15 września 2009 r. Pracę, na którą składa się przekład części prozy Z. Herberta, należy przesłać do 1 listopada 2009 r. z dopiskiem „Konkurs Ambasadora” na adres: Ambasada Rzeczpospolitej Polskiej, Alexanderstraat 25, 2514 JM Den Haag
- Ogłoszenie wyników nastąpi na początku grudnia 2009 r.
- Uroczyste wręczenie nagród odbędzie się w okresie przedświątecznym w Ambasadzie RP.
- Przewidziane są trzy nagrody: 1000 EUR, 500 EUR i 250 EUR.
- Regulamin konkursu oraz teksty do przetłumaczenia znajdują się na stronie internetowej Ambasady.
3e Concours van de Ambassadeur voor literaire vertalingen uit het Pools naar het Nederlands 2009
De Poolse Ambassadeur in Nederland dhr. Janusz Stańczyk kondigt hierbij het derde concours voor literaire vertalingen uit het Pools naar het Nederlands aan.
De Poolse literatuur geniet in Nederland een redelijke populariteit, mede dankzij de uitstekende inspanningen van vertalers en uitgevers. Zo zijn in de laatste decennia vertalingen verschenen van zulke schrijvers als Witold Gombrowicz, Stanisław Witkiewicz, Zbigniew Herbert, Bruno Schulz, Wisława Szymborska, Olga Tokarczuk. Maar goede vertalers van literatuur zijn dun gezaaid.
Wij zijn dus steeds op zoek naar nieuw talent. Dat is de voornaamste reden voor de Ambassade om opnieuw een Concours voor vertalers en aspirant-vertalers te organiseren in samenwerking met de Afdeling Slavistiek van de Universiteit van Amsterdam, waarbij ditmaal Zbigniew Herbert centraal staat.
- De deelnemers aan het Concours kunnen kiezen uit vier korte stukken proza van Herbert, die na zijn overlijden zijn gevonden en postuum uitgegeven in Polen. Alle vier de stukken hebben bovendien betrekking op Nederland. Wij zijn mevrouw Katarzyna Herbert erkentelijk voor haar toestemming de teksten te gebruiken.
- De derde editie van het concours start op 15 september 2009.
- Het werkstuk, bestaande uit de vertaling van een stuk proza van Zbigniew Herbert, kan tot 1 november 2009 worden gezonden naar het adres van de Ambassade van Polen: Alexanderstraat 25, 2514 JM Den Haag.
- De jury bestaat uit: voorzitter: Jan Minkiewicz – journalist en vertaler, leden: Esselien ’t Hart – vertaalster, Ad van Rijsewijk – uitgever in ruste en vertaler, Arent Nieukerken – Faculteit Slavische Talen en Culturen UvA, Karel Lesman – vertaler, coördinator van het project: Natalia Zweekhorst; kultura@polemb.nl; 070-7990116
- De uitslagen zullen begin december 2009 worden bekendgemaakt, waarna op de Ambassade van de Republiek Polen te Den Haag een feestelijke prijsuitreiking zal plaatsvinden.
- Er zijn drie prijzen: van 1000, 500 en 250 €.
- Verdere informatie, waaronder het concoursreglement en de te vertalen teksten, is te vinden op de sitevan de Ambassade van Polen.
Opublikowane w portalu Polonia.NL 15.09.2009