Medisch Pools, Medisch Nederlands, Thematische woordenschat voor iedereen, książka słownictwo medyczne polskie i niderlandzkie dla każdego, która właśnie ukazała się na holenderskim rynku, jest unikalną pozycją. Składa się ona z 200 stron słownictwa, wyrażeń, tekstów i ćwiczeń przydatnych nie tylko polskim i niderlandzkim lekarzom, pielęgniarkom, i innym zawodom związanych z medycyną, ale też na przykład pacjentom i rodzicom, którzy muszą sie udać ze swoim dzieckiem do lekarza, czy centrum konsultacyjnego.
Medisch Pools, Medisch Nederlands, Thematische woordenschat voor iedereen (ISBN/EAN: 978-90-79532-02-5, NUR-code: 624 ) może być przydatne zarówno w pracy jak i na gruncie prytwanym, do nauki języka na kursie jak i samodzielnej nauki. Książka ta składa się z pól tematycznych, takich jak między innymi : choroby i schorzenia, anatomia, medyczna aparatura, problemy zdrowotne, wizyta u lekarza, specyficzne i ogólne słownictwo medyczne,dni, wyrażenia czasu, jedzenie i ubrania. Dodatkowo można tu znaleźć teksty medyczne i rozmaite ćwiczenia z odpowiedziami. Jest to zatem pozycja do samodzielnej nauki jak i do użycia na kursach, dla Polaków i Holendrów.
Książka ta jest zorganizowana tematycznie. Składa się z 26 części. W pierwszej jest podstawowa informacja o języku i alfabecie polskim i niderlandzkim. Części 2-23 to praktyczne słownictwo z takich dziedzin jak: narządy zewnętrzne, organy wewnętrzne, ból, dolegliwości pacjenta, lekarze, specjalizacje medyczne, wizyta u lekarza i dentysty, choroby i schorzenia, sprzęt medyczny i higiena, rodzaje leków, w aptece, inna medyczna terminologia, ubrania, jedzenia, teksty medyczne i określenia czasu. Części 24 i 25 to ćwiczenia z odpowiedziami a część 26 poświęcona jest wymowie . Ważnym elementen książki są teksty medyczne, gdzie powraca słownictwo tematyczne.
Medisch Pools, Medisch Nederlands, Thematische woordenschat voor iedereen, książka słownictwo medyczne polskie i niderlandzkie dla każdego jest drugą publikacją Communications-Unlimited.
Pierwsza: Zakelijk Pools voor Nederlanders, Thematische Woordenschat, język Polski dla businesu, słownik tematyczny, to unikalna i popularna pozycja dla tych którzy mają kontakt z językiem polskim i niderlandzkim, z pracodawcą, pracownikiem, kolegą, holenderskim lub polskim. – Może być przydatna zarówno w pracy, jak i na gruncie prywatnym, może też służyc do nauki języka na kursie oraz do samodzielnej nauki.
„Medisch Pools, Medisch Nederlands” jest napisana przez Beatę Bruggeman-Sękowską. Beata Bruggeman-Sękowska jest nauczycielem akademickim, tłumaczem przysięgłym z następujących języków: polski, niderlandzki i angielski oraz dziennikarzem mieszkającym w Holandii. Ma ponad 15 lat doświadczenia jako lingwistka, zarówno na polskich jak i niderlandzkich uczelniach. W 2004 roku założyła ona Communications-Unlimited, organizujące kursy językowe, w tym kursy dla Polaków z języka niderlandzkiego i angielskiego na terenie Holandii i Polski oraz tłumaczenia.
Medisch Nederlands, Medisch Pools, Thematische woordenschat voor iedereen można nabyć albo w księgarniach na terenie Królestwa Niderlandów, Belgii, albo poprzez: http://www.communications-unlimited.nl/book.php?lang=pl
Cena: 34,95 Euro.
- Dodatkowo na stronie www.communications-unlimited.nl są do wglądu fragmenty książki.
Kontakt:Beata Bruggeman-Sękowska info@communications-unlimited.nl
Medisch Pools, Medisch Nederlands, Thematische woordenschat voor iedereen, is een unieke uitgave die net is verschenen op de Nederlandse markt. Het boek bestaat uit 200 pagina’s waardevolle informatie voor iedereen: artsen, verpleegkundigen, ambulanceteams, patiënten, moeders die met hun kinderen naar de huisarts moeten, zowel voor Polen als Nederlanders.
Het boek is dus voor iedereen die medisch Nederlands of Pools nodig heeft. Het is een handig naslagwerk voor op de werkvloer, in het dagelijks leven en het kan gebruikt worden voor zelfstudie, maar ook in elke cursus waarin de medische woordenschat aan de orde komt.
Het boek bestaat uit thematische woordenlijsten, variërend van namen van aandoeningen, medische specialismen, medische apparatuur, klachten, diagnoses, afspraken maken, medicijnen, algemene en specifieke medische woordenschat, eten, kleding, dagen van de week tot tijdsaanduidingen. Maar ook treft u voorbeelden aan van verschillende medische teksten. En het bevat bovendien een aantal oefeningen om u het Nederlands en Pools eigen te maken.
Het boek is thematisch georganiseerd. Er zijn 26 delen. In het eerste deel vindt u basisinformatie over de Nederlandse en Poolse taal en het Nederlandse en Poolse alfabet. De delen 2-23 bevatten praktische woordenschat over onder meer ziektes, uitwendige lichaamsdelen, interne organen, pijn, klachten van patiënten, artsen, medische specialismen, afspraken maken, medische apparatuur en hygiëne, persoonlijke gegevens, eten en veel meer. In elk deel kunt u ook zien hoe de woorden in hun specifieke context gebruikt worden. De delen 24 en 25 zijn speciaal bedoeld voor zelfstudie of kunnen als huiswerk worden gemaakt. Hier vindt u oefeningen en de sleutel. Het boek gaat ook in op de juiste uitspraak van de Poolse woorden.
Een belangrijk onderdeel van het boek vormen de medische teksten. Hierin komen de woorden uit de woordenschatlijsten terug in verschillende contexten.
Het boek is gedistribueerd door CB voor, prijs: 34,95 euro. ISBN/EAN: 978-90-79532-02-5, NUR-code: 624.
Dit boek is een tweede uitgave van Communications-Unlimited. De eerste: Zakelijk Pools voor Nederlanders, Thematische Woordenschat is een handig boek voor Nederlanders en Polen die zakelijk taal nodig hebben en dit boek biedt voor iedere denkbare zakelijke situatie de woorden die u nodig hebt.
Medisch Pools, Medisch Nederlands, Thematische woordenschat voor iedereen is geschreven door Beata Bruggeman-Sękowska. Zij is universitair docente, beëdigd vertaalster Engels, Pools en Nederlands, en journaliste. Zij heeft ruim vijftien jaar ervaring als taaldocent, zowel aan Poolse als aan Nederlandse universiteiten en hogescholen. In 2004 richtte zij Communications-Unlimited op, dat een groot aantal diensten verzorgt op het gebied van taal en journalistiek, onder anderen: taalcursussen Pools, Engels, Nederlands in Nederland en Polen en vertalingen.
Op http://www.communications-unlimited.nl/book.php?lang=nl kunt u het boek koepn en ook een indruk van het boek krijgen, doordat een gedeelte van het boek beschikbaar is voor inzage.
Contact: Beata Bruggeman-Sękowska info@communications-unlimited.nl
- Zie fragmenten van het boek op Communications-Unlimited
Opublikowane w portalu Polonia.NL 22.06.2009